Eu disse a ela que você estava dormindo mas que um dia você acordaria e voltaria para ela.
Rekao sam joj da spavaš ali da æeš se jednog dana probuditi i vratiti joj se.
Mas que diabos você está falando?
Šta? Sad, èujte. Šta to doðavola govoriš?
Mas que diabos está acontecendo aqui?
Šta se kog ðavola dešava ovde?
Mas que porra está acontecendo aqui?
Šta se koji moj dešava ovde?
Mas que diabos está fazendo aqui?
Šta ti, do vraga, radiš ovde, uopšte?
Mas que droga está acontecendo aqui?
Što se to, do vraga, ovdje dogaða?
...prestes a competir contra três estudantes não só muitíssimo mais maduros emocionalmente do que você mas que dominam magias que você não tentaria nem nos seus mais loucos devaneios.
Natjecat ćeš se protiv troje učenika koji nisu samo emotivno zreliji nego su ovladali čarolijama koje ti ne bi pokušao u snu.
Como é que não podemos contatar nossos homens... mas que ele pode contatar-me... do meio de um deserto do Egito?
Како то да ми не можемо позвати наше људе, али он може позвати мене из неке Египатске пустиње?
Mas que porra você está fazendo aqui?
Za ime Boga, šta ti radiš ovde?
A verdade que ela um dia conhecera, mas que tinha preferido esquecer.
Истину коју је некад знала. Али је одлучила да заборави.
A verdade que ela um dia conhecera, mas que escolheu esquecer.
Истину коју је некад знала, али је одлучила да заборави.
Mas que merda está acontecendo aqui?
Šta se do vraga dešava ovde?
Não estou pedindo que acredite em mim, senhor, mas que tenha a decência de me deixar tentar.
Не тражим да ми верујете господине, тражим да ми дозволите да покушам.
Mas que diabos você está fazendo?
Što to, do vraga, radite ovdje?
Mas que diabos você está fazendo aqui?
Što to, do vraga, ti radiš ovdje?
Mas que infeliz estará livre num sábado à noite convidado em cima da hora?
Ali, koji æe to jadnik da bude slobodan u subotu uveèe, bez ijednog dana najave?
Mas que merda você está falando?
Koji kurac to melješ? Ne razumijem te.
Mas que bichona, não é mesmo?
Koja je on jebena kuèka, a?
Mas que porra está fazendo aqui?
Šta do? avola ti radiš ovde?
Mas que diabos está havendo aqui?
Mom planu protive se ljudi kojima sam odan, Gospodari Vremena.
E estou para contar uma história que é muito vergonhosa para mim, mas que acho importante.
Испричаћу и једну причу због које сам сама заиста постиђена, али мислим да је важна.
Uma ideia simples, mas que pode ter consequências de longo alcance.
Jednostavna ideja, koja može da ima dalekosežan uticaj.
Darwin pensou que ateísmo poderia ser bom para a elite intelectual, mas que pessoas normais não estariam, eu cito, "preparadas para o termo".
Darvin je smatrao da bi ateizam bio prihvatljiv u obrazovanim krugovima, ali da javnost nije, citiram, "zrela za njega".
Temos ateus na vizinhança muito francos que indicaram, não só que a religião está errada, mas que também é ridícula.
Неки веома гласни атеисти су истакли не само да је религија погрешна, него да је смешна.
Você quer a pessoa que seja forte, assertiva e dominante, mas que não reaja muito ao estresse, uma pessoa relaxada.
Želite osobu koja je moćna i asertivna i dominantna, ali koja ne reaguje loše na stres, osobu koja je opuštena.
A mudança começa com algo simples, mas que não é fácil.
Preokret počinje nečim jednostavnim, ali nije to lako.
Uma avó querida, um amor, alguém em sua vida que vocês amam de todo o coração, mas que não está mais com vocês.
nekoga u vašem životu koga volite svim srcem, ali ta osoba nije više sa vama.
E como devemos nos relacionar com ela de tal forma que ela não nos faça perder a cabeça, mas, que, na verdade, nos ajude a sermos saudáveis?
И како да се односимо према томе, а да не изгубимо разум, него да га уствари сачувамо?
Agora, nós publicamos no início do ano um telegrama da embaixada americana em Reykjavik Mas que não era necessariamente conectado a esses.
E sad, mi smo ranije ove godine objavili jedan telegram iz američke ambasade u Rejkjaviku. Ali to nije nužno povezano.
0.72922682762146s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?